|
|
|
See also: Portugal 2008 Siehe auch: Portugal 2008 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sun, send your light into my heart. Sonne leuchte mir ins |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Alvor is about halfway between Lagos and Portimao where the famous Praia da Rocha beach is located. This photograph is near Prainha (little beach) and is known as Praia dos Tres Irmãos (Beach of the Three Brothers), very likely meaning the three rocks you see on this very windy day. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Alvor ist ungefähr in der Mitte zwischen Lagos und Portimao, wo der bekannte Praia da Rocha Strand liegt. Diese Foto ist in der Nähe von Prainha (kleiner Strand) und heisst Praia dos Tres Irmãos (Strand der drei Brüder), wahrscheinlich wegen den drei Steinen, die man hier auf diesem sehr windigen Tag sehen kann. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prainha (little beach) late in the afternoon. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prainha (kleiner Strand) am Spätnachmittag. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Praia de Alvor |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Praia da Torallta |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Coast near Prainha |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Photo taken from Prainha - The beach here stretches three kilometers from Praia dos Tres Irmãos to the beach at Alvor. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Foto von Prainha aus - Der Strand hier geht von Praia dos Tres Irmãos drei Kilometer lang bis zum Strand bei Alvor. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Alvor is a fishing village. Every day, when the fishermen return from the sea, they sit in this fishhouse and talk about the day’s catch. In the meantime, the fish they caught is grilled across the street and served to tourists. . |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Alvor ist ein Fischerdorf. Jeden Tag, wenn die Angler vom Meer zurückkehren, sitzen sie in diesem Fischerhaus und erzählen, was sie gefangen haben. Danach, die Fische die sie gefangen haben, werden gegrillet und den Touristen zum Mittagessen serviert. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
This time of year, a lot of the restaurants remain empty. Around May and June, things pick up considerably. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zu dieser Jahreszeit bleiben viele Restaurants leer. In Mai und Juni wird’s dann aber relativ voll. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
The prices really aren’t bad in comparison to Germany. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Im Vergleich zu Deutschland sind die Preise gar nicht so schlecht. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Since there are so many British Tourists, some of the restaurants cater only to them. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Weil es so viele Briten in dieser Gegend gibt, richten sich einige Restaurants nur nach ihnen. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
For the complete trip in Portugal see: Portugal 2008 Um die komplete Radtour in Portugal zu sehen, siehe: Portugal 2008 |
|
|
|